Aparecería como actriz invitada en un capítulo de la serie.
她作为客串嘉宾在电视剧里的其中一集出现了。
Aparecería como actriz invitada en un capítulo de la serie.
她作为客串嘉宾在电视剧里的其中一集出现了。
No me invitaron y tampoco hubiera podido ir.
他们没有我,
了我也
不了。
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我的表哥很大方,经常送礼物或者客。
Te invito a tomar un vaso de cerveza.
我喝一杯啤酒.
Me invitó a seguirle con una seña.
他示意要我跟着他.
La sombra de ese árbol invita a descansar.
树荫真让人想到底下
休息一会儿.
Te invito un café después del almuerzo.
午饭后我喝杯咖啡。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀参加劳工组织次区域会议。
Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.
工作组各国政府按紧急行动程序继续与之加强合作。
El Presidente invita al Comité a aprobar el informe párrafo por párrafo.
主席邀委员会逐段通过报告。
Invito al Sr. Ould-Abdallah a tomar asiento a la mesa del Consejo.
我乌尔德-阿卜杜拉先生在安理会议席就座。
Se invitó a Beirut a expertos regionales de la CESPAO.
西亚经委会的专家被邀到贝鲁特培训班。
Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional.
将缔约方会议通过临时议程。
Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.
各位代表继续坐在座位上以参加该会议。
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
他委员会成员向副秘书长提问。
Invito a Lord Ashdown a tomar asiento a la mesa del Consejo.
我阿什当勋爵在安理会议席就座。
La secretaría invitará al experto, teniendo en cuenta la disponibilidad de recursos.
秘书处在邀专家时应计及目前可得资源的情况。
La coordinadora fue invitada a participar en el seminario, aunque no pudo asistir a él.
本调员收到了出席的邀
,但未能与会。
Invitó a los países a que proporcionaran información sobre esta cuestión.
他邀各国提供此方面的信息和资料。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他与会者者就序言部分第六段发表意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。